German-English Dictionary

zutage

German Deutsch
German
English
zutage treten; zu Tage treten; sichtbar werden {vi} [geol.] [min.]
to outcrop; to crop out
zutage tretend; zu Tage tretend; sichtbar werdend
outcroping; croping out
zutage getreten; zu Tage getreten; sichtbar geworden
outcropped; cropped out
tritt zu Tage
outcrops
trat zu Tage
outcropped
zutage treten; sich zeigen; sich ergeben; bekannt werden {vi}
to emerge (become known)
zutage tretend; sich zeigend; sich ergebend; bekannt werdend
emerging
zutage getreten; sich gezeigt; sich ergeben; bekannt geworden
emerged
Sollte sich zeigen, dass …
If it emerges that …
Aus /aʊ̯s/ der Studie ergibt sich eindeutig/geht klar hervor, dass …
From the survey it clearly emerges that …
Auf der Konferenz sind Meinungsverschiedenheiten zutage getreten.
Disagreements have emerged at the conference.
In dem Film erscheint Ron als Psychopath, der eine Frau ständig verfolgt und belästigt.
In the film, Ron emerges as a psychopath who stalks a woman.
Später wurde bekannt, dass der Richter einen illegalen Einwanderer beschäftigt hatte.
Later it emerged that the judge had employed an illegal immigrant.
Die /daɪ/ Vorschläge werden erst morgen vom Ausschuss bekanntgegeben.
The proposals will only emerge from th committee tomorrow.
zutage treten; an die Oberfläche kommen; offenkundig werden {vi} [übtr.]
to come to the surface; to come to light

Use the Full Dictionary

Search for more translations, hear pronunciation, and access learning features.

Open in Full Dictionary