German
English
Übergang /ˈyːbɐˌɡaŋ/ {m}; Überleitung /ˈyːbɐˌlaɪ̯tʊŋ/ {f}
transition
Übergänge /ˈyːbɐˌɡɛŋə/ {pl}; Überleitungen /ˈyːbɐˌlaɪ̯tʊŋən/ {pl}
transitions
ein weicher Übergang von einer Sequenz zur nächsten (Audio, Video)
a soft transition from one sequence to the next (audio, video)
der Übergang von einem physikalischen Zustand in einen anderen
the transition of one physical state to another
ein schneller Übergang in die Durtonart
a quick transition to the major tonality
Übergang /ˈyːbɐˌɡaŋ/ {m}; Überweg {m} [Dt.] [auto]
crossing /Xing/
Übergänge /ˈyːbɐˌɡɛŋə/ {pl}; Überwege {pl}
crossings
Radfahrerübergang {m}; Radfahrerüberweg {m} [Dt.]; Radfahrerfurt {f} [Dt.]
cyclist’s crossing; cycle crossing [Br.]; bike crossing [Am.]; pedaler’s crossing [Am.]
Übergang /ˈyːbɐˌɡaŋ/ {m}
passage
Übergang /ˈyːbɐˌɡaŋ/ vom Mädchen zur Frau
passage from girl to woman
Übergang /ˈyːbɐˌɡaŋ/ {m}
gradation
Farbübergang {m}
gradation in/of colour/color
Übergang /ˈyːbɐˌɡaŋ/ {m} / Übertragung {f} von Befugnissen per Gesetz (von jdm./auf jdn.) [adm.]
devolution of powers (from/to sb.)
Übergang /ˈyːbɐˌɡaŋ/ {m} von Betriebsteilen [econ.]
transfer of parts of businesses
Übergang /ˈyːbɐˌɡaŋ/ {m} zur Selbstverwaltung; Regionalisierung {f}; Devolution {f} [pol.]
devolution [Br.]
(nahtloser) Übergang {m} (von etw. zu etw.)
(seamless) segue (from sth. to sth.)
ein wunderbarer Übergang zum nächsten Thema
a perfect segue to the next topic
Übergang /ˈyːbɐˌɡaŋ/ {m} vom Steg zum Fuß der Schiene (Bahn)
fillet radius between the web and foot (railway)
Use the Full Dictionary
Search for more translations, hear pronunciation, and access learning features.
Open in Full Dictionary