German
English
Rahmen /ˈʁaːmən/ {m}; Gestell /ɡəˈʃtɛl/ {n}
frame
Rahmen /ˈʁaːmən/ {pl}; Gestelle /ɡəˈʃtɛlə/ {pl}
frames
Fahrzeugrahmen {m}
vehicle frame
Holzrahmen /ˈhɔlt͡sˌʁaːmən/ {m}; Holzgestell /ˈhɔlt͡sɡəˌʃtɛl/ {n}
wooden frame
Leiterrahmen /ˈlaɪ̯tɐˌʁaːmən/ {m} [auto]
body-on-frame; ladder frame
Montagerahmen {m}
construction frame
ohne Rahmen
unframed
Rahmen /ˈʁaːmən/ {m}; Gefüge /ɡəˈfyːɡə/ {n}; Gefäss {n} [Schw.] [übtr.]
framework [fig.]
Kontrollrahmen {m}
control framework
Orientierungsrahmen {m}
orientation framework; guiding framework; reference framework
im Rahmen der geltenden Gesetze
within the framework of existing legislation
im Rahmen von; im Gefäss von [Schw.]
within the scope of; within the framework of
im Rahmen des Möglichen
within the realms of possibility
den Rahmen (einer Sache) sprengen
to go beyond the scope of
in engem Rahmen
on a small scale
in größerem Rahmen
on a large scale
im Rahmen des Üblichen und Angemessenen
as customary and appropriate
im Rahmen der städtebaulichen Entwicklung …
within the framework of the proposed urban-planning development …
um den Rahmen dieses Projektes abzustecken
to define the framework / scope of this project
sich im Rahmen / auf dem Boden der Verfassung bewegen
to act within the framework of the Constitution
Showing 20 of 42 translations. View all translations
Use the Full Dictionary
Search for more translations, hear pronunciation, and access learning features.
Open in Full Dictionary