German
English
hinter den Frauen her sein; mit vielen Frauen etwas anfangen; viele Affären haben (Mann); mit anderen Frauen etwas anfangen; Affären /aˈfɛːʁən/ haben; fremdgehen (Ehemann) {vi} (mit jdm.) [soc.]
to womanize; to womanise [Br.]; to philander [dated]; to have affairs (with sb.) (of a man or husband)
Hinter…
after; rear
hinter verschlossenen Türen
behind closed doors
ohne (zugelassenes) Publikum spielen; vor einer Geisterkulisse spielen [sport]
to play behind closed doors
hinter etw./jdm. her sein; etw./jdn. suchen {v}
to be after sth./sb.
Was suchst du denn?
What are you after?
Das ist das, was er sucht.
This is the thing he is after.
Sie /ziː/ ist nur hinter seinem Geld her.
She is only after his money.
hinter etw. hervorgucken; hervorschauen; hervorlugen; herauslugen {vi}
to peek out from behind sth.
hervorguckend; hervorschauend; hervorlugend; herauslugen
peeking out
hervorgeguckt; hervorgeschaut; hervorgelugt; herausgelugt
peeked out
hinter; nach {prp; +Dat.} (Ortsangabe)
behind; after (expressing location)
hinter dem Haus
behind the house
2 km hinter/nach der Grenze
2 km after the border
die nächste Station nach/hinter Zwickau
the next stop after Zwickau
Er /ˈeːr/ schloss die Tür hinter sich.
He shut the door after him.
Wir gingen hinter ihr.
We walked after her.
Ich /ɪç/ sprang dann nach ihnen.; Ich /ɪç/ sprang ihnen nach / ihnen hinterher.
I jumped after them.
Nach diesem Haus kommt eine Haltestelle.
After this house there is a stop.
Es /ɛs/ ist mir niemand gefolgt.; Es /ɛs/ ist mir niemand nachgegangen.
No one followed after me.
Showing 20 of 38 translations. View all translations
Use the Full Dictionary
Search for more translations, hear pronunciation, and access learning features.
Open in Full Dictionary